| 
			
				| 
 |  
				|  |  
				| WSTĘP ««  2 Kor 5  »»
 |  
				|  |  
				|     2 Kor 5, 2 -  Tj. przyszłe, chwalebne ciało. 2 Kor 5, 3  -  Chęć posiadania przyszłego, chwalebnego ciała, bez konieczności jednak pozbycia się przez śmierć fizyczną ciała doczesnego. Ten stan byłby udziałem ludzi, którzy by doczekali się paruzji jeszcze za życia. 2 Kor 5, 5  -  Por. 2 Kor 1,22 . 2 Kor 5, 7  -  Por. 1 Kor 13,12 . 2 Kor 5, 9  -  Por. Mt 6,10 ; Flp 1,20-23 ; 1 Tes 5,10 . 2 Kor 5, 12  -  Por. 2 Kor 3,1 ; 2 Kor 10,12 ; 2 Kor 12,11 . 2 Kor 5, 13  -  Tu prawdopodobnie aluzja do zarzutów, jakie czyniono Pawłowi w związku z jego postawą tak wobec Boga, jak i wobec ludzi. 2 Kor 5, 14  -  "Chrystusa" - tzn. miłość, jaką Chrystus nam okazuje, lecz zarazem i nasza miłość ku Chrystusowi; "za wszystkich" - por. Rz 3,22-25 ; 1 Tm 2,6 ; "wszyscy pomarli" - sobie samym, grzechowi lub Staremu Prawu. 2 Kor 5, 15  -  Por. Rz 4,25 ; Rz 14,7nn . 2 Kor 5, 16  -  Nie znaczy to, że Paweł znał Chrystusa za życia, lecz że to, co przedtem o Nim wiedział, było poznaniem wyłącznie ludzkim, doczesnym. 2 Kor 5, 17  -  Por. Rz 6,4 ; Rz 8,2.10 ; Ga 6,15 ; Ef 4,24 ; Kol 3,10 ; Tt 3,5 . "Wszystko" - Wlg za wielu rkp gr. 2 Kor 5, 21  -  Albo w sensie przyjęcia solidarności zewnętrznej z grzesznym rodzajem ludzkim (por. Rz 8,3 ), albo grzechem w oczach ówczesnych Żydów, uważających za zbrodniarza każdego, kto umierał na krzyżu (por. Ga 3,13 ), bądź w sensie ofiary za grzechy (por. Iz 53,10nn ), co ST oddaje niekiedy terminem "grzechu".  |  | NOWY TESTAMENT 2 List do Koryntian
 
 W obliczu rzeczy ostatecznych 5  1 Wiemy bowiem, że jeśli nawet zniszczeje nasz przybytek doczesnego zamieszkania, będziemy mieli mieszkanie od Boga, dom nie ręką uczyniony, lecz wiecznie trwały w niebie. 2 Tak przeto teraz wzdychamy, pragnąc przyodziać się w nasz niebieski przybytek1 , 3 o ile tylko odziani, a nie nadzy będziemy2 . 4 Dlatego właśnie udręczeni wzdychamy, pozostając w tym przybytku, bo nie chcielibyśmy go utracić, lecz przywdziać na niego nowe odzienie, aby to, co śmiertelne, wchłonięte zostało przez życie. 5 A Bóg, który nas do tego przeznaczył, dał nam Ducha jako zadatek3 . 6 Tak więc, mając tę ufność, wiemy, że jak długo pozostajemy w ciele, jesteśmy pielgrzymami, z daleka od Pana. 7 Albowiem według wiary, a nie dzięki widzeniu postępujemy4 . 8 Mamy jednak nadzieję... i chcielibyśmy raczej opuścić nasze ciało i stanąć w obliczu Pana. 9 Dlatego też staramy się Jemu podobać czy to gdy z Nim, czy gdy z daleka od Niego jesteśmy5 . 10 Wszyscy bowiem musimy stanąć przed trybunałem Chrystusa, aby każdy otrzymał zapłatę za uczynki dokonane w ciele, złe lub dobre. 
 Apostolskie działanie11 Tak więc przejęci bojaźnią Pana przekonujemy ludzi, wobec Boga zaś wszystko w nas odkryte. Mam zresztą nadzieję, że i dla waszych sumień nie ma w nas nic zakrytego. 12 Mówimy to, nie żeby znów wam siebie zalecać6 , lecz by dać wam sposobność do chlubienia się nami, iżbyście w ten sposób mogli odpowiedzieć tym, którzy chlubią się swą powierzchownością, a nie wnętrzem własnego serca. 13 Jeśli bowiem odchodzimy od zmysłów - to ze względu na Boga, jeżeli przytomni jesteśmy - to ze względu na was7 . 14 Albowiem miłość Chrystusa8  przynagla nas, pomnych na to, że skoro Jeden umarł za wszystkich8 , to wszyscy pomarli8 . 15 A właśnie za wszystkich umarł po to, aby ci, co żyją, już nie żyli dla siebie, lecz dla Tego, który za nich umarł i zmartwychwstał9. 16 Tak więc i my odtąd już nikogo nie znamy według ciała; a jeśli nawet według ciała poznaliśmy Chrystusa, to już więcej nie znamy Go w ten sposób10. 17 Jeżeli więc ktoś pozostaje w Chrystusie, jest nowym stworzeniem. To, co dawne, minęło, a oto  stało się nowe11. 18 Wszystko zaś to pochodzi od Boga, który pojednał nas z sobą przez Chrystusa i zlecił na posługę jednania. 19 Albowiem w Chrystusie Bóg jednał z sobą świat, nie poczytując ludziom ich grzechów, nam zaś przekazując słowo jednania. 20 Tak więc w imieniu Chrystusa spełniamy posłannictwo jakby Boga samego, który przez nas udziela napomnień. W imię Chrystusa prosimy: pojednajcie się z Bogiem! 21 On to dla nas grzechem12 uczynił Tego, który nie znał grzechu, abyśmy się stali w Nim sprawiedliwością Bożą.
 
 
 |